Romeo:
If I profane with my unworthiest hand
This holy shrine, the gentle sin is this:
My lips, two blushing pilgrims, ready stand
To smooth that rough touch with a tender kiss.
Juliet:
Good pilgrim, you do wrong your hand too much,
Which mannerly devotion shows in this;
For saints have hands that pilgrims' hands do touch,
And palm to palm is holy palmers' kiss.
Romeo:
Have not saints lips, and holy palmers too?
Juliet:
Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.
This holy shrine, the gentle sin is this:
My lips, two blushing pilgrims, ready stand
To smooth that rough touch with a tender kiss.
Juliet:
Good pilgrim, you do wrong your hand too much,
Which mannerly devotion shows in this;
For saints have hands that pilgrims' hands do touch,
And palm to palm is holy palmers' kiss.
Romeo:
Have not saints lips, and holy palmers too?
Juliet:
Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.
Romeo:
O, then, dear saint, let lips do what hands do;
They pray — grant thou, lest faith turn to despair.
Juliet:
Saints do not move, though grant for prayers' sake.
Romeo:
Then move not, while my prayer's effect I take.
So while Shakespeare uses all these Catholic religious terms in the cause of romantic wooing between Romeo and Juliet, the ground of the metaphor is pilgrimage and sainthood and he knew his audience knew enough of those terms to make sense of the metaphor. Pilgrimage and devotion to the saints were definitely Catholic themes: pilgrimage sites in England had been destroyed during the course of the reigns of Henry VIII and Edward VI and devotion to saints through prayer and even visiting their shrines (which brings up the notion of relics) had been removed from English practice.
Dr. Woods has her own metaphor for these Catholic traces in Shakespeare's plays reports the blogger:
What do we make then of what she called this "residue" or "memory of the faith that had been banned and rejected"? It seems clear that there were a range of options available to people in post-Reformation England, ranging from nostalgia to fear, from hatred to acceptance. Many of these responses appear in Shakespeare's plays. In fact, many of them appear within individual plays, creating a complex picture that needs to be read in a historically informed way.
Dr Woods used a helpful metaphor in her lecture, suggesting that the ways in which Catholicism is present in Shakespeare's plays are akin to the ways in which pre-Reformation wall paintings survived in the post-Reformation Church. Many were simply removed. Some were literally defaced (in order to make it clear that the Reformed Church in England was not just a new church but a rejection of the Old Church, that it was - in some sense - still in dialogue with it). And others were whitewashed, perhaps in the hope that they might one day be uncovered, though the images still seeped through. (The definitive work on all of this is Eamon Duffy's The Stripping of the Altars.)
I like this last metaphor in particular: we can see Catholicism seeping through the language and drama of Shakespeare's plays without having to get drawn into largely fruitless discussions about his own religious inclinations.
Dr. Gillian Woods is the author of this book, Shakespeare's Unreformed Fictions, which answers the question:
Why does Catholicism have such an imaginative hold on Shakespearean drama, even though the on-going Reformation outlawed its practice? Shakespeare's Unreformed Fictions contends that the answers to this question are theatrical rather than strictly theological. Avoiding biographical speculation, this book concentrates on dramatic impact, and thoroughly integrates new literary analysis with fresh historical research.
In exploring the dramaturgical variety of the "Catholic" content of Shakespeare's plays, Gillian Woods argues that habits, idioms, images, and ideas lose their denominational clarity when translated into dramatic fiction: they are awkwardly "unreformed" rather than doctrinally Catholic. Providing nuanced readings of generically diverse plays, this book emphasises the creative function of such unreformed material, which Shakespeare uses to pose questions about the relationship between self and other. A wealth of contextual evidence is studied, including catechisms, homilies, religious polemics, news quartos, and non-Shakespearean drama, to highlight how early modern Catholicism variously provoked nostalgia, faith, conversion, humour, fear, and hatred. This book argues that Shakespeare exploits these contradictory attitudes to frame ethical problems, creating fictional plays that consciously engage audiences in the difficult leaps of faith required by both theatre and theology. By recognizing the playfulness of Shakespeare's unreformed fictions, this book offers a different perspective on the interactions between post-Reformation religion and the theatre, and an alternative angle on Shakespeare's interrogation of the scope of dramatic fiction.
No comments:
Post a Comment