Tuesday, February 18, 2025

Chesterton on the "Book of Common Prayer"

Hilaire Belloc commented on Thomas Cranmer's masterpiece of English prose in the Book of Common Prayer as I noted in my review of Mysterium Press's edition of Cranmer last week. Belloc was born and raised in a Catholic family; his friend G.K. Chesterton was a convert to Catholicism after sharing the Anglo-Catholic faith of his wife Frances for years. As an Anglican, Chesterton used the Book of Common Prayer in church services; as a Catholic (after 1928), he looked back on the experience.

The late Father John Hunwicke (+April 30, 2024), a former Anglican minister who converted to Catholicism as a member (and priest) of the Anglican Ordinariate of Our Lady of Walsingham, posted some comments from Chesterton about the Book of Common Prayer on his blog. He does not give the source, however, but I wonder if they're from a collection of columns from the Illustrated London News. This post from the Anglicanorum Coetibus Society doesn't give the source either.

From Fr Hunwicke's Mutual Enrichment, May 2, 2018:

" ... why has the old Prayer-Book a power like that of great poetry upon the spirit and heart? The reason is much deeper than the mere avoidance of journalese. It might be put in a sentence; it has style, it has tradition; it has religion; it was written by apostate Catholics. It is strong, not in so far as it is the first Protestant book, but in so far as it was the last Catholic book. 

"As it happens, this can be proved in the most practical manner from the actual details of the prose. The most moving passages in the old Anglican Prayer Book are exactly those that are least like the atmosphere of the Anglicans. They are moving, or indeed thrilling, precisely because they say the things which Protestants have long left off saying; and which Catholics still say. Anybody who knows anything of literature knows when a style lifts itself to its loftiest efforts; and in these cases it is always to say strongly what we [Catholics] still endeavour to say, however weakly; but which nobody else ever endeavours to say at all. Let anyone recall for himself the very finest passages in the Book of Common Prayer, and he will soon see that they are concerned specially with spiritual thoughts and themes that now seem strange and terrible; but anyhow, the reverse of common."

Father Hunwicke further commented: More of this tomorrow; it comes from a collection of his pieces published in 1935, the year before he died (he had converted in 1922). When you read my next instalment, you will grow, I suspect, more and embarrassed about .... modern Catholic culture.

Here is the second post and here is the third.

Even though the 1662 Book of Common Prayer (BCP) revised some of the rubrics, etc., much of Cranmer's English prose, including the Litany and the Collects, etc., remained, as this interview about the 1662 BCP notes:

This quality is one that the 1662 BCP preserves from Cranmer’s work more than a century earlier. It reflects the orality of mid-sixteenth century written English. This is also why people notice its strong cadences. It was written for the ear. That’s a great usability advantage because it increases memorability.

So Belloc and Chesterton agreed on the excellence of Cranmer's English prose! ChesterBelloc!

No comments:

Post a Comment